Age Verification
This website contains age-restricted material including nudity and explicit content. By entering, you confirm being at least 18 years old or the age of majority in the jurisdiction you are accessing the website from.
I am 18+ or older - Enter
I am under 18 - Exit
Our parental controls page explains how you can easily block access to this site.

Custom translation / polskie tłumaczenie

  Forum / Wszystko o iStripper

lukaszr
Dołączył: Dec 2007

722 post(y/ów)
June 26, 2017
Hello.

Today I have something special for polish users of iStripper - polish translation. Everyone can make his own translation. I've made mine :)
How? With Qt Linguist. Where to find this tool? It's easy, just ask Google. Qt Linguist is free.

You can download polish translation here:
http://www.lukasr.net/projects/istripper/translation#download

Instructions are zipped with translated files.
Unfortunately I wasn't able to translate everything, because some content and texts are loaded dynamically from servers and I don't have access to them. I hope you'll understand.
Honestly, I never needed any translation for iStripper, but maybe it will be useful for some users. Maybe it will help them to understand some features or functions of this program ;).

If you find any language errors or would like to suggest another translation just let me know in this thread.

BTW: I wonder how many users of iStripper we have in Poland?

.
.
.

===== Polish version / polska wersja =====

Witam.

Dziś mam coś specjalnego dla polskich użytkowników programu iStripper - polskie tłumaczenie. Każdy może sobie takie zrobić. Ja sobie zrobiłem :)
Jak? Za pomocą Qt Linguist. Gdzie znaleźć to narzędzie? To proste, wystarczy zapytać Google. Qt Linguist jest darmowy.

Możecie pobrać spolszczenie z tej strony:
http://www.lukasr.net/projects/istripper/translation#download

Instrukcje dotyczące instalacji są spakowane wraz ze spolszczeniem.
Niestety nie byłem w stanie przetłumaczyć wszystkich treści, ponieważ część tekstu ładowana jest dynamicznie z serwerów do których nie mam dostępu. Mam nadzieję, że to rozumiecie.
Szczerze mówiąc ja sam nigdy nie potrzebowałem żadnego tłumaczenia do tego programu, ale może jest ktoś komu takie spolszczenie pomoże lepiej zrozumieć działanie niektórych jego funkcji ;).

Jeśli znajdziecie jakieś błędy w tłumaczeniu lub będziecie chcieli zaproponować inne tłumacznie, dajcie znać w tym temacie.

Swoją drogą... ciekawe ilu mamy w Polsce użytkowników tego programu?
stefnev1
MODERATOR
Dołączył: Jul 2008

4606 post(y/ów)
June 27, 2017
@lukazsr : interesting tool, even if the GUI exists in french and so I don't need this tool, but the idea is great 👍
Alkasyn
Dołączył: Apr 2008

727 post(y/ów)
June 29, 2017
I was also wondering how many Poles are using the software. Well, now we know it's at least two :)
lukaszr
Dołączył: Dec 2007

722 post(y/ów)
June 29, 2017 (edited)
Now I'm sure that there are at least three of us.
@zenexxx is from Poland ;)
zenexxx
Dołączył: Apr 2015

102 post(y/ów)
June 30, 2017
Tak jest :)
sweetpupa
Dołączył: Jan 2017

1 post(y/ów)
December 22, 2017
Fajny profil Łukaszu maisz !

kiss kiss i papa

Brak spełnionych wymagań by wziąć udział w dyskusji.

Jako darmowy użytkownik programu iStripper, nie możesz odpisywać w tematach na forum ani tworzyć nowych tematów.
Masz jednak dostęp do podstawowych kategorii dzięki którym możesz pozostawać w kontakcie ze społecznością !